02 目下の泥濘

2nd Single 目下の泥濘
2008.07.23 Release
2nd Track Sea of fingers
(Lyric:Hitomi Music:Zill)

濁すimageさえ正確に汲みsmile
흐려진 image조차 정확하게 참작하는 smile
狭い井戸にまで網を張るfisher
좁은 우물까지 그물을 대는 fisher
錠かけるvoice 堕落の行為
자물쇠를 거는 voice 타락의 행위
相反する存在の統合へ
상반되는 존재의 통합에

囚われの意識 解けるpride
잡혀있는 의식 풀리는 pride
滑り落ちる先に開くflower
미끄러 떨어져 먼저 열리는 flower
目に余るcrime 滴る指先が
악명 높은 crime 떨어지는 손가락 끝이
あぁ胸に突き刺さりそうだ
아아 가슴에 꽂혀질 것 같다

Hey!! Sea of love
Hey!! Sea of fingers
Hey!! She is the bunny which melts me.
Hey!! Sea of love
Hey!! Sea of screamers
Hey!! She is the bunny which melts me.
不安定な体温の右so sweet
불안정한 체온의 오른쪽 so sweet
反抗を制御する右so cute
반항을 제어하는오른쪽 so cute

シーソーまがい 交互の優劣も
시소와 빼닮은 교대의 우열도
愛憎詩劇 秘めた遊び
애증시극 숨기는 놀이
いっそ このまま この舞台上で
차라리 이대로 이 무대 위에서
消えてしまうなら それでもいいさ
사라져버린다면 그래도 좋아

Hey!! Sea of love
Hey!! Sea of fingers
Hey!! She is the bunny which melts me.
Hey!! Sea of love
Hey!! Sea of screamers
Hey!! She is the bunny which melts me.
未完成で絶秀の右so sweet
미완성된 절수의 오른쪽 so sweet
安楽を砕破する右so cute
안락을 파쇄하는 오른쪽 so cute

恥じらいも無いほど生命を
창피함도 없을 정도의 생명을
見え合えればあとは適当で
합쳐놓으면 나중엔 적당히
痙攣した細胞を一つ一つ 磨り合すだけさ
경련한 세포를 하나 하나 해체해서 맞출 뿐이야
散らばった感情拾い上げ 無理に笑わなくてもいい
흩어져버린 감정 주워서 무리하게 웃지 않아도 괜찮아
足を止める場所が 此処ならば それこそが答え
발을 멈추는 장소가 여기라면 그것이야말로 정답

Lyrics translation
: 말미잘 (blog.naver.com/kd01228)